李系德:先奸后杀 超烂“煲冬瓜”

那天在脸书看到有人上载了一段文字,每个字我都认识,但全部句子连在一起,就“唔知佢噏乜”了。且抄录于此考考大家:

“大扎好,我四渣渣辉。探挽懒月,介四里没有挽过的船新版本,挤需体验三番钟,里造会干我一样,爱象节款游戏。是兄弟就来砍我!”

哗!叫人家来“干我”和“砍我”,颇有鼓励“先奸后杀”的意味!我记得以前张家辉以“煲冬瓜”(香港人对“普通话”的戏称)自我介绍时,口齿不清地把名字“张家辉”误念成“渣渣辉”而沦为笑柄。原来这次是他又再用普通话推介一款网上游戏“贪玩蓝月”,但却说成“探挽懒月”。我便试用张家辉式腔调的“煲冬瓜”试念一遍,终于明白了,且看我翻译得对不对:

“大家好,我是张家辉。贪玩蓝月,这是你没有玩过的全新版本,只需体验三分钟,你就会跟我一样,爱上这款游戏。是兄弟就来看我!”

很多香港演员的“煲冬瓜”都说得超烂,尤其是古天乐和陈锦鸿,把字句的发音以广东话念歪一点,就硬硬当作是普通话了。郑伊健也一样差劲,曾看过他的一段访谈,他竟把“自然”念成“纪元”、“健康”变“贱框”、“成熟”变“陈输”、“日本”变“于板”、“北京”变“悲精”、“运动员”变“温冬圆”、“万里长城”变“弯妮橙钱”!

但某些权贵高官也不会比演艺界好到哪里去,当年澳门特别行政区行政长官崔世安宣誓就任时,也是用“唔咸唔淡”的“煲冬瓜”念出以下这段就职演词:

“笨捻,吹屎眼,剪翅伤尸,笨捻走音,中华孕面公河果,欧文特别洗珍珠屎精酱关,必当用户,病父炸芝士,中华孕面公河果,欧文特别洗珍珠,资品花。贱中猪手,中手花鹿,靓姐凤功,祭礼郁毁污,欧文的搵丁,荷花茶……”

天哪!高官演说怎会爆出像“笨捻”这种骂人的粗话?“屎精”是到处屙屎的贱精吗?还有“贱中猪手”,也许指“贱格的咸猪手”。“搵丁”是“搵人笨”、“搵老衬”之意;我只知道凉茶中有菊花茶,却没听过“荷花茶”。相信连在旁监誓的习近平都听到“一头烟”!

却原来,他以广东腔普通话发表那读到“一嚿嚿”的演说是这样的:“本人,崔世安,仅此宣誓,本人就任,中华人民共和国,澳门特别行政区行政长官,必当拥护,并负责执行,中华人民共和国,澳门特别行政区,基本法。尽忠职守,遵守法律,廉洁奉公,致力于维护,澳门的稳定,和发展……”
【免责声明】

“爱生活iLifePost”网站欢迎读者/网民留言,创造友好交流空间;唯网民留言皆不代 表本网站立场。本网站有权删除任何人身攻击、鼓吹种族宗教隔阂、诽谤造谣、网络霸凌等煽动性留言。