李系德:娱乐版高深莫测新潮用语

如果一个老派读者,翻开今时今日报章的娱乐版,可能有很多新用语都看得不明不白,如堕入五里雾中,有时还误以为是另一种意思。也许报社认为此版读者以年轻一族居多,所以尽量采用新式潮语(甚至包括网络流行的“火星文”)去迎合他们。落后的“老古董”查字典也无法找到答案,只好上网寻查所指的是何事何物,才真相大白,茅塞顿开!且在此把一些难明用词与大家分享:

“路透照”——以前我只知有个深具权威的英国通讯社 “路透社”,曾被民众以它创出一个戏谑的新名词叫“路边社新闻”,即从路边民众闲谈中听来的消息,作不得准。“路透照”原来是指通过非官方渠道发放的明星照片或片场照片,可能会暴露明星的生活轨迹或工作内容,不宜随便传播。看来“路透”与“剧透”一样不受欢迎。

“屏蔽”——这是以屏风遮蔽的意思吗?原来最新用法,将某个明星“屏蔽”,是指将之列入黑名单,在网上封锁掉其任何消息和动态,隔绝一切交流和联系空间,当佢死嘅一样!

“塌房”——原本是指房屋倒塌了,但在娱乐圈又是什么意思呢?我还以为是形容明星整容后技术失败,身上脸上所修整过的部位“塌”掉了,等于变相毁容。原来是指歌影视偶像被卷入负面事件,弄致在粉丝心目中形象坍塌。哗!可能就此前途无“亮”,惨过真正的“死人冧楼”!

“站C位”——如果某个明星与一大群同行合照时站在“C位”是指什么呢?我原本以为站“A位”是最好的,因为A级总是好过B级和C级的嘛!但原来这里的“C”是指“Centre”,站C位就是站在中心位置,象征地位最崇高,所以团队大合照时能站在中间的中心点,以突显此人最受重视。如此说来,“站A位”反而不美了,因为“A”可解作“Aside”,即站在旁边,成为“出就出先,死就死先,企就企两边”的茄喱啡!

“CP感”—— CP不是代表“Copy”,也不是“Crossplay”,而是“Couple”的缩写,指处于恋爱关系的情侣,也是“Coupling”,即配对。若观众认为戏中的男女主角“零CP感”,则是指两人擦不出火花,不相衬,没有给人爱侣的感觉,等于配对失败,例如男的太高女的太矮,好像“电灯柱挂老鼠箱”。而“嗑CP”却是指粉丝十分喜爱影视剧中的情侣配搭,沉迷其中,像“嗑药”一样,难以自拔。真的有这样无聊白目的人吗?

“放闪”——不是放射闪闪发光的“闪光弹”,而是指买得贵价罕见的珍品,放图片在网络上炫耀,也形容情侣高调“晒恩爱”的行为。在中国大陆网上,竟叫“虐狗”或“喂狗粮”,因为在“单身狗”面前卿卿我我令他妒忌眼红,就形同 “虐狗”;狗被虐后只能默默吃一口狗粮。

唉!想了解这些高深莫测的中国大陆式暗语,真的需靠无限的联想力呵!

【免责声明】

“爱生活iLifePost”网站欢迎读者/网民留言,创造友好交流空间;唯网民留言皆不代 表本网站立场。本网站有权删除任何人身攻击、鼓吹种族宗教隔阂、诽谤造谣、网络霸凌等煽动性留言。