蔡阳:哎哟!Lahabau

作者:蔡阳

华裔政治人物再闹国语笑话,听了心情沉重。

最近,前教育部副部长张念群在面子书放一张靓照写“Lahabau马六甲,一起去投票”,呼吁甲州选民出来投票。

张念群以为“Lahabau”是问候语,意思是“你好,马六甲”。后来,一名叫法米的马来人告诉她,根据国文字典,Lahabau是骂人“没用”的贬义词,令她大吃一惊,脸青青删文道歉。

这件事,可大可小,因为张念群写“Lahabau马六甲”,岂非大骂马六甲人没用?还好,张念群是无心之过,没有硬掰自己没错,马上道歉,真心认错,值得鼓励。

这是小错,政敌若渲染成大错,可能烧掉行动党在甲州州选胜出的希望,就像范盈一样,一失言成千古恨,人言可畏。

以前,华人看到马来官员通过谷歌翻译中文而错误百出时,我们会生气。将心比心,华人写错国语,马来同胞也会生气。尤其,身为土生土长的政治人物或议员,不应写错国语。

在80、90年代,很多华裔议员国语讲得不好,在国会发言时常被马来议员作弄取笑。2000年代的今天,大马独立60多年,华人议员国语还讲不好,不应再任议员。

你看,魏家祥和林冠英上电视以国语辩论,讲得流利通畅。我们的环境部长在联合国气候变化大会首次用国语发言,前部长莱益士雅丁马上大赞“好样的”,马来人对马来文都情深意浓,足见马来人把马来文当成种族的灵魂。

马华甲州格西当州议席候选人梁慧莹最近也爆发国语讲到“利利卡卡”的新闻。根据网上流传的视频显示,她在回答国文报记者访问时,国语讲到吞吞吐吐,有网民嘲讽她国语讲不好,还想当议员。

尽管,她后来拍一段用国语解释的视频放上网,证明自己的国语讲到顶呱呱。马华总秘书张盛闻帮她暖颊说,梁慧莹并非国语不好,而是一时紧张讲不好。

竞选期间,政敌攻击她念马六甲培风独中,再挖她是台湾毕业留学生。甚至责问巫统,不是反对独中教育吗?为什么还选独中生为候选人?此言差矣,候选人国语讲不好,不能跟独中相提并论,很多独中生国语讲到滑溜溜。

在国阵、国盟或希盟,独中生不能做候选人的言论一旦发酵,对华人政治和华文教育影响深远,牵一发、动全身。

政治不应跟宗教挂勾,否则会引出“TIMAH”风波。政治也不能跟教育挂勾,否则会引来念独中不能当候选人争议,成为笑柄。

在法庭上,华人在庭上多要中文翻译。反而,外劳上庭时多用国语自辩自答。外劳来马工作5年,他们学会广东话,能讲流利国语,土生土长的华人却连国歌也唱不完。

有一次,跟一名马华议员聊天,谈到年迈华人申请不到蓝色身份证问题。这名议员说,这些老人,连简单马来话都不会讲,官员不肯签批身份证,他也大感无奈,呜呼哀哉!

 

【免责声明】
“爱生活iLifePost”网站欢迎读者/网民留言,创造友好交流空间;唯网民留言皆不代表本网站立场。本网站有权删除任何人身攻击、鼓吹种族宗教隔阂、诽谤造谣、网络霸凌等煽动性留言。